Les livres à caractère profane, romans ou livres scolaires, sont rangés, quant à eux, « à part », dans un placard. To what uses are these different types of Korans put? 24En me rendant chez certaines familles issues de classes populaires ou bourgeoises, j’ai pu observer que le Coran ne se range pas n’importe où. Composée de huit membres, dont un président nommé par le roi, cette instance indépendante sera chargée d’étudier la gestion des habous, leurs dépenses, et de diligenter des enquêtes en cas de dysfonctionnements » (Simani 2010). 2 Fouad Korrich, âgé de quarante ans, a repris la librairie de son père il y a cinq ans. On trouve également de plus en plus de petits modèles de coran joliment décorés, dont la couverture, en velours ou autre tissu, peut être parsemée de paillettes ; ils sont rangés dans des boîtes présentant une esthétique similaire. Il existe encore des couvertures argentées serties de turquoises et d’autres sur lesquelles une ou plusieurs lettres calligraphiées sont mises en relief par l’emploi de silicone. 8 « Les possibilités propres à ce nouveau support bouleversent les pratiques de lecture et de consultation : le texte lui-même n’est pas en cause mais davantage son contexte et sa signification qui dépendent des choix de l’internaute. Conception, réception et usages à Casablanca », in Wateau (dir. The Arabic Book, Princeton (New Jersey), Princeton University Press. Ce type de contrôle n’est pas effectué dans son intégralité par toutes les maisons d’édition et / ou d’impression du livre du Coran Warsh. 6 Hizb « signifie en premier lieu “groupe, faction, ensemble des partisans d’un homme qui partagent ses idées et sont prêts à le défendre”, et c’est pourquoi l’arabe moderne a adopté ce terme pour désigner un parti politique. La police nationale espagnole a annoncé, samedi, l'arrestation à la localité de Getafe, à Madrid, d'un individu de nationalité marocaine pour son appartenance présumée au groupe terroriste 33En témoigne l’évolution des postures de lecture : le Coran n’est plus nécessairement lu debout, il peut être consulté en position assise ou couchée. « Le livre comme forme symbolique », conférence prononcée dans le cadre de l’École de l’Institut d’histoire du livre (Lyon, 5 avril 2004). edu/gregory-starrett/files/2011/10/Political-Economy-of-Religious-Commodities-Wiley.pdf [consulté en avril 2012]. Ce nouveau rapport au livre (tant cognitif que corporel) ne conduit pas tant à conclure à une montée de l’individualisme dans les affaires religieuses (les fêtes et les cérémonies musulmanes continuent à jouer un rôle central dans les réunions familiales et la consolidation des liens de parenté), qu’à observer les différentes manières suivant lesquelles les Casaouis sont en train de construire un rapport de plus en plus personnel et critique au Coran. Le principal réside dans l’impossibilité pour la femme réglée de le toucher, afin d’éviter qu’elle ne lui communique son impureté. 27, n° 1, numéro spécial, « How social, political and cultural information is collected, defined, used and analyzed », Cambridge, New Jersey, Cambridge University Press, pp. Chez elle, se trouvent deux autres exemplaires du Coran, l’un grand format qu’elle lit peu car il pèse lourd. 27Via ce type de livres, les clients cherchent en priorité à décorer leur salon, que chaque famille marocaine aisée se doit d’avoir : une remarque confirmée par Fouad Korrich selon qui « une famille possède autant de corans qu’elle a d’espaces à décorer ». L’incorporation de certains « gadgets coraniques » – dénués d’utilité – peut accroître le tarif du livre, tels que les pages parfumées, qui constituent l’un des derniers modèles du marché islamique mondial. Après impression, on s’assure que le façonnage – assemblage, raccord, reliure – ne présente aucun dysfonctionnement et aucune erreur. Près de cent ans auparavant, des corans avaient été édités en Russie pour les musulmans (Berthier, Zali & Héricher 2005). 13 Dans le cadre de cette réflexion, il n’est peut-être pas inutile de rappeler la difficile adoption de l’imprimerie. À preuve, un nouveau code des habous (biens de mainmorte) entrera en vigueur en janvier 2011. Le parfum, incrusté dans les pages du coran, est censé durer dix ans selon les fabricants. Comme je travaille loin de chez moi et que je fais un long trajet en bus tous les jours, j’en profite pour lire le Coran. D’abord synonymes, ils furent ensuite distingués et appliqués à des opérations différentes : le mot ta’wil réservé à une interprétation de type ésotérique […] ; le terme tafsîr, qui signifie expliquer, fut retenu comme terme général, pour indiquer à la fois l’activité de commenter le sens littéral du Coran, la discipline qui en découla et le type d’ouvrage que l’on composa à cet effet » (Mervin 2000 : 43-44). Pour combattre l’influence des pays comme l’Arabie saoudite et les pays du Golfe, le royaume ne se contente pas de défendre son territoire. Torah, Bible, Coran, catalogue de l’exposition, Paris, Bibliothèque nationale de France. La même source rappelle qu’il a intégré le 60e Goum marocain à l’âge de 23 ans, en 1941. The Calligraphic State: Textual Domination and History in a Muslim Society, Berkeley, University of California Press, coll. En effet, la consommation du livre saint fait apparaître bien plus de nuances et de contradictions dont l’étude ne peut prendre place dans cet article mais fait l’objet d’un papier en préparation. Au Maroc, les islamistes dénoncent la classification des Frères musulmans en tant que groupe terroriste par les oulémas saoudien. 111-117. Cette extraordinaire dynamique garde toute sa vigueur au long des siècles ; aujourd’hui, l’œuvre de traduction et de diffusion se poursuit à travers l’utilisation des nouvelles technologies. Après s’être assuré que le texte est exempt de tout défaut, le comité donne son accord pour la composition et l’impression du livre du Coran, du mushaf. D’autres se présentent sous la forme d’un étui en velours ou en cuir, incluant dans certains cas une fermeture éclair. Chez Amina, on l’a vu, il est au salon : L’un des mes corans est rangé dans un coin tranquille du salon, là où je sais que les enfants ne l’atteindront pas. 187-189. Plus lisible que les autres, elle le lit durant sa pause déjeuner. Lectures et lecteurs dans la France d’Ancien Régime, Paris, Éditions du Seuil, coll. Lire le Coran verset par verset, en utilisant par moment la répétition dans l'écoute en complément peut vous servir dans vos apprentissages. C’était à la fin du mois d’août, quelques jours avant le début du ramadan, les librairies des Habous commençaient à être en effervescence, mais à cet instant, cette femme était seule, assise sur une chaise de la librairie. Ses pages sont alors numérisées, décorées sur leur pourtour, et diminuées ou agrandies jusqu’à obtenir le format souhaité. 17Certains acheteurs prêtent une attention particulière aux décorations figurant sur les pages du Coran. Ces deux catégories d’ouvrages font donc l’objet de traitements distincts : alors que les premiers sont exposés au sein de la bibliothèque ou du salon, les autres ne sont pas rendus visibles. « La bataille du livre », Jeune Afrique, n° 2586, p. 12. « Écrire la langue berbère au royaume de Mohamed VI. Après avoir étudié dans quelle mesure le livre du Coran représente à la fois un texte sacré, un objet de consommation, une marchandise et un outil politique, passons à présent aux situations dans lesquelles il est perçu comme un moyen de la relation à l’autre. Il mobilise cette qualité comme argument de vente, sachant à quel point elle est cruciale aux yeux des fidèles, en particulier dans un contexte où le texte coranique est de plus en plus piraté avec des erreurs. Ce sont les femmes qui, le plus souvent chargées des tâches domestiques et de la décoration de la maison, décident de l’agencement du salon, de l’emplacement de la bibliothèque et des façons dont se range et s’expose le Coran. 5Dans les deux cas, la question de la matérialité du Coran se pose de manière centrale, surtout aujourd’hui avec le développement des outils d’impression et la diffusion des nouvelles technologies de l’information. On comprend alors que la production de livres saints s’accomplit à partir d’un socle de manières de faire, de savoirs et de références matérielles qui sont la cristallisation de la créativité humaine passée. Pour cela, nous devons nous introduire dans les habitations marocaines. D’après l’étude menée dans le cadre de la Bibliothèque nationale de France sur les livres de la Parole, « c’est à la fin du xve siècle que le statut du texte sacré change profondément. « Bibliothèque de philosophie contemporaine ». 14Il est en effet possible d’acheter le Coran en un seul livre ou bien divisé en plusieurs volumes rangés dans une petite valise en cuir ou dans un étui. Déterminé, le libraire repart à la recherche d’un autre modèle du Coran, correspondant davantage aux attentes et au budget de la cliente : cette fois-ci, il s’agit de six petits livres mugallad, de format moyen, rangés dans une valise. Les ouvrages qui y sont vendus ont essentiellement trait à la tradition arabo-musulmane. À la lumière de ces pratiques, il est possible de saisir, entre le fidèle et son Coran, une relation personnelle et fortement subjective. Certaines divisions du Coran sont devenues plus populaires que d’autres, notamment les trentièmes ( juz’) et les soixantièmes (hizb). Récitations du coran avec traduction. En 1980 le groupe disparaît de la scène. 17 Un hadîth ésume cette idée en une seule phrase : « la supériorité de la parole de Dieu sur toute parole est pareille à la supériorité de Dieu sur toutes les créatures. Bismirabbika sera partout avec vous pour vous accompagner vers la réussite. Cette pratique est courante à Casablanca, particulièrement visible dans les taxis : les chauffeurs espèrent ainsi se protéger du moindre accrochage coûteux (Starrett 1995). What roles are these Korans asked to play whether by customers, publishers or government authorities? 13-31. Ce contrôle est réalisé à chaque fois qu’un éditeur / imprimeur procède à la reproduction du Coran (qu’il fasse ou non appel à un copiste). La forme même du livre, produit et distribué en des milliers d’exemplaires, rend possible cet usage politique du texte coranique. 16Le libraire lui apporte alors un cinquième modèle, de petit format, dont l’étui se referme comme elle le désire avec une fermeture éclair. 51-68. Selon mes interlocuteurs, ce type de coran est davantage un porte-bonheur, un talisman(Hamès 2001, 2007 ; Regourd 1997, 1998, 2005). « Sur la science des lettres en Islam », in L’Aventure des écritures. Les membres du groupe ont à maintes fois été comparés au Sex Pistols pour des textes dénonçant les excès du régime politique marocain. D’une part, les contrôles exercés dans le quartier des librairies arabes des Habous et aux ports marocains où arrivent les ouvrages en provenance du Moyen-Orient sont plus stricts et plus fréquents. Dans certains pays comme le Maroc, cette coutume est toujours d’actualité dans les mosquées après la prière du Maghreb et après la prière du Subh. * Cet article est une version remaniée de deux articles précédemment paru (Cohen 2010, 2011). Enquête sur les pratiques religieuses au Maroc, Casablanca, Prologue, n° 38, coll. 212-217. Cette personnalisation des usages du livre saint a poussé les éditeurs/imprimeurs à produire encore d’autres modèles de coran dans le but non seulement de répondre aux attentes de leurs clients mais aussi de créer des besoins et des désirs nouveaux. Le livre apparaît non seulement comme le garant de la sacralité du texte mais aussi comme l’instrument mnémonique privilégié qui permet son accès. Elle constitue le plus souvent, comme ailleurs, un buffet où se rangent non seulement des ouvrages mais toutes sortes d’accessoires : vaisselle, argenterie, linge de table et provisions. Ce dernier respectera la vulgate mais se sentira libre de faire le choix des liens qui ne correspondront pas forcément aux approches traditionnelles. Revenir en haut Ecouter le saint coran par plusieurs réciteurs Maroc Tous les pays Arabie Saoudite Koweït Egypte Yémen Maroc EAU Algérie Bahreïn Somalie Érythrée Irak Soudan Palestine Pakistan Libye Jordanie Syrie Turquie Autre Inde États-Unis Indonésie Iran … À Casablanca, dans le quartier des librairies arabes, on en trouve de différentes tailles – le grand, les moyens, le petit et le miniature –, reliés ou non, avec ou sans étui, étui en velours ou en cuir, incluant dans certains cas une fermeture éclair. 1 Mushaf (« volume ») est le terme employé pour ne pas confondre la révélation (qur’ân) avec son supp ; 1 En 2010, le ministre des Habous et des Affaires islamiques annonce la création d’un « Coran marocain », désormais largement distribué dans les mosquées du royaume. Le premier est un coran découpé en six livres, de format moyen, protégés par une couverture souple (souloufane) et rangés dans un étui en skaï de couleur noire. Alors que le contenu de la révélation n’accepte aucune modification, les matériaux qui le constituent sont modulables à souhait. Le Coran peut se décomposer en quatre, six, douze ou trente livres. Mouillures et usures. L’imprimerie n’a fait qu’accélérer une diffusion planétaire de la Bible dont l’impulsion, bien antérieure, est liée à la propagation du christianisme à partir de son berceau vers les quatre coins de la terre : en témoigne l’estampage de la stèle de Xian, en Chine, qui atteste l’existence d’une présence chrétienne aventurée très avant vers l’est dès le viie siècle. Ils viennent le voir, le lisent un peu, à toute heure de la matinée ou de l’après-midi, dès six heures du matin. Le Coran, Paris, puf, coll. À chaque phase de la production, de la préparation à l’achèvement complet de l’ouvrage, un nouveau contrôle s’exerce. Au contraire, sa lecture est de plus en plus pratiquée à d’autres moments que ceux fixés par le rituel : on le lit « le soir avant de se coucher » – le Coran est présent sur la table de chevet dans beaucoup de foyers – ou « à un moment libre dans la journée », à la maison, dans le train ou sur le lieu de travail. Ses clients, dit-il, les utilisent comme une aide à la compréhension et à la mémorisation du Coran. Disponible en ligne, http://clio.revues.org/ index485.html [consulté en avril 2012]. et leur format. Le système totémique en Australie, Paris, puf , coll. Disponible en ligne, http://halshs.archives-ouvertes.fr/ docs/00/63/93/17/pdf/article_remmm.pdf [consulté en avril 2012]. Reliure à rabat en maroquin brun rapportée. Quand je suis à la maison, durant le week-end ou même durant la semaine, je laisse le Coran ouvert, et lorsque je passe par là, en faisant le ménage, j’en profite pour lire quelques passages . Assalamou'aleykom :^) On se réunit avec des sœurs pour apprendre le Coran et on le récite donc en répétant les versets plusieurs fois toute ensemble. Notre merkez a pour but d’aider les musulman(e)s à accéder à l’apprentissage du Coran, à travers un accompagnement en ligne avec des professeurs compétents. Fondée en 1955, Dâr el ‘Ilm était l’une des premières librairies du quartier des Habous. Mon regard se tourne alors vers le libraire que je vois déambuler dans les quatre coins du magasin, s’efforçant de trouver le modèle souhaité. Il peut encore faire l’objet d’une instrumentalisation politique et de visées commerciales. 14 x 10 cm A MOROCCAN QUR'AN, CIRCA 1800 L’islam au quotidien. Chapitres du Coran. Livres de Parole. En tant qu’objet sacré, il est soumis à nombre de prescriptions et d’interdits censés le protéger (Durkheim 1968). L’un d’eux reste sur son lieu de travail, ce qui lui évite de le transporter et lui permet de le lire quand elle a un moment de pause. 13Malika, quant à elle, possède cinq exemplaires du livre saint. « Que sais-je ? ». Télécharger Coran Complet | تحميل مباشرة لسور القران الكريم Format PDF. À peine l’ouvre-t-il, pour lui en montrer les pages, qu’elle déclare en avoir déjà un comme celui-ci : « Je l’ai déjà celui-là, en plus, il n’est pas pratique, il est trop lourd, je ne peux pas le porter dans mon sac. Voir http: / / www.jeuneafrique.com / Articles /Dossier / artjaja2586p038-042.xml0 /marocdistribution-edition-livrela-bataille-dulivre.html (consulté en avril 2010). Autres récitations. Cette nationalisation des corans marocains entend alors se poser comme garantie de leur orthodoxie islamique, opposée aux corans importés dans le royaume depuis l’Arabie saoudite. 5 Malika, plus âgée qu’Amina, est directrice d’une maison d’accueil pour jeunes installée à Sidi Maarouf à Casablanca. Groupe majoritaire: arabe dialectal ou arabe marocain ... (la langue du Coran), puis celle de la langue écrite en concurrence surtout avec le français. En effet, le Coran-livre, que l’arabe désigne par mushaf (volume)3 pour ne pas confondre la révélation (qur’an) avec son support, fait l’objet de pratiques décoratives singulières. De cette manière, dit-il : « Dieu protège mon cœur qui est malade. Que nos intentions soient purement pour Allah seul. Ces différents types sont l’expression des représentations singulières attachées par les possesseurs à leur livre, représentations qu’ils souhaitent rendre visibles pour être montrées à l’autre. Dans le cadre de ces usages, le livre-objet prend toujours le pas sur le texte. Une telle disposition cherche à contrer l’influence qu’entendent exercer des pays comme l’Arabie saoudite en distribuant des milliers d’exemplaires du Coran fondés sur une méthode de lecture différente de celle en vigueur au Maroc. Plus qu’un livre sacré, un produit commercial et un instrument politique, il est aussi un objet patrimonial. 23Le livre du Coran fait ainsi l’objet d’appropriations plurielles suivant la finalité que les usagers (fidèles, éditeurs/imprimeurs et gouvernants) lui attribuent. MP3, Lemchaheb - MP3 Écouter et Télécharger GRATUITEMENT en format MP3 On traite la question en français puis en arabe : Voici un très bel exemple, avec les règles du Tajwîd respectées: Qu’Allah fasse de ce Forum une aumône courante pour Sa Face généreuse. 66-104. Dans ce cas, je prends celui qui est partagé en six petits livres, cela me permet d’en porter un seul plutôt que de prendre le Coran tout entier à chaque fois […] c’est plus simple, tous les jours, je lis le premier, le deuxième, le troisième, ainsi de suite et je recommence jusqu’à lire tout le Coran. http://www.doctrine-malikite.fr/L-innovation-Bid-a_r80.html, http://www.youtube.com/watch?v=P-c80M1K3ds&feature=related, http://www.doctrine-malikite.fr/Conditions-de-la-Fatwa-et-de-l-interpretation_r5.html, http://www.youtube.com/watch?v=TC4dbKsYbj4&feature=relmfu. Une manière pour elles d’exercer une forme de pouvoir sur le livre saint dont la manipulation est en principe réservée aux hommes (Leduc & Fine 1995). Si le faible coût des corans encourage nombre de lecteurs à s’en procurer, cela ne suffit néanmoins pas à expliquer qu’ils soient vendus à plus de 3 000 exemplaires chaque mois dans une cinquantaine de librairies, soit près de 150 000, et 1 800 000 par an (pour une population casablancaise estimée entre quatre et six millions d’habitants). 6À Dâr ath-thaqâfa (maison de la culture), où j’ai mené une enquête durant plusieurs mois, et dans les autres librairies du quartier des Habous, on trouve différents modèles de coran de différentes tailles – le grand (24 x 34 cm), les moyens (20 x 17 cm et 17 x 24 cm), le petit (8 x 12 cm) et le miniature. Lire le Coran en arabe et en français. Depuis le Moyen Âge, la question de la licéité de la vente du livre saint ne fait pas l’unanimité des courants de l’islam. 22L’apparition d’un nombre grandissant d’exemplaires du Coran frauduleux dans les points de vente de livres marocains a récemment poussé le royaume à prendre ses dispositions. 3 Mushaf est le « nom donné à un texte complet du Coran, considéré comme objet matériel » (Burton 1993). 9La combinaison des ces nombreux critères – format, papier, couverture, mise en pages, décorations internes et externes, langue – crée une infinité d’objets représentant un seul livre, ou plutôt un seul texte : le Coran. Le musulman doit s’efforcer de mémoriser le Coran, de parfaire sa lecture et de comprendre ses sens, et il en découlera beaucoup de bien pour lui par la permission d’Allah. 10Des discussions entretenues avec différents interlocuteurs (employé(e)s et client(e)s de la librairie Dâr ath-thaqâfa, passants des Habous ou bien tout simplement amis) m’ont livré un certain nombre d’informations sur leurs usages du Coran. Les beaux livres placés derrière ces vitres sont en principe des corans et des livres de turâth disposés à côté de beaux objets, tels que des verres de cristal dans les familles les plus riches, objets dont la valeur matérielle corrobore celle des ouvrages, et vice versa. Les difficultés techniques, la place économique importante occupée par la corporation des copistes, le prestige de l’écriture manuscrite et de la calligraphie y furent autant de freins à l’introduction de l’imprimerie. Dans ce cadre, le Coran remplit une fonction décorative. Dans le cadre marocain urbain, et plus précisément casablancais, cette représentation duale du Coran se manifeste au travers d’une diversité de masâhif (pluriel de mushaf ).

Travailler En Allemagne Pour Les Marocains, Revendeur Vélo Amsterdamer, Crème Au Chocolat Blanc - Marmiton, Quelles Fleurs Offrir Pour Un Anniversaire, Icelandair Support Contact Us, Djamel Benlamri Dates D Inscription 2009, Sac à Dos De Voyage Femme,