Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen. relative au Laos, État de l'Asie du Sud-Est, native ou habitante du Laos, État de l'Asie du Sud-Est, concernant à la fois l'Albanie et le Laos, concernant à la fois l'Algérie et le Laos, concernant à la fois les U.S.A. et le Laos, concernant à la fois le Royaume-Uni et le Laos, concernant à la fois l'Argentine et le Laos, concernant à la fois l'Australie et le Laos, concernant à la fois l'Autriche et le Laos, concernant à la fois la Belgique et le Laos, concernant à la fois le Brésil et le Laos, concernant à la fois la Bulgarie et le Laos, concernant à la fois le Canada et le Laos, concernant à la fois la Croatie et le Laos, concernant à la fois le Danemark et le Laos, concernant à la fois la Finlande et le Laos, concernant à la fois la France et le Laos, concernant à la fois l'Allemagne et le Laos, concernant à la fois la Suisse et le Laos, concernant à la fois l'Espagne et le Laos, concernant à la fois la Hongrie et le Laos, concernant à la fois l'Irlande et le Laos, concernant à la fois le Portugal et le Laos, concernant à la fois les Pays-Bas et le Laos, concernant à la fois la Norvège et le Laos, concernant à la fois le Pakistan et le Laos, concernant à la fois la Pologne et le Laos, concernant à la fois la Russie et le Laos, concernant à la fois la Slovaquie et le Laos, concernant à la fois la Slovénie et le Laos, concernant à la fois la République tchèque et le Laos, concernant à la fois la Tunisie et le Laos, concernant à la fois la Turquie et le Laos, relatif au Laos, État de l'Asie du Sud-Est, natif ou habitant du Laos, État de l'Asie du Sud-Est, une des langues thaï officielles du Laos, État de l'Asie du Sud-Est. ©2020 Reverso-Softissimo. Australian/Harvard Citation. Laotisch wird von der Bevölkerung nördlich und südlich des Mekong in Laos und in Thailand gesprochen. Alle kostenlosen Kindle-Leseanwendungen anzeigen. Standard-Laotisch, also der Dialekt von Vientiane, hat sechs Töne: tief, mittel, hoch, steigend, hoch und steigend, niedrig und fallend. Die nördlichen Dialekte haben fünf Töne, die südlichen weisen sechs Töne auf. Laotisch kennt keine Artikel und kein grammatisches Geschlecht. Die Schrift hat 33 Konsonanten (der Buchstabe R wird nicht immer mitgerechnet) und 28 Vokale. 1979 The Lao language Yates and Sayisthsena 1970 Lao: Basic Course 1. Cherchez laotienne et beaucoup d’autres mots dans le dictionnaire de définition et synonymes français de Reverso. Tempus und Numerus etc. Wikipedia Citation. 8 nn.Bl., VIII., 279 S. Br. Bengalische Schrift | Momentanes Problem beim Laden dieses Menüs. Grammaire Laotienne [J.J. Hospitalier] on Amazon.com. Die laotische Sprache (.mw-parser-output .Laoo{font-size:120%}ພາສາລາວ – phasa lao; auch: Lao) ist die Staatssprache von Laos und eng mit dem Thailändischen verwandt. Brahmi-Schrift | Es wird kein Kindle Gerät benötigt. Die laotische Sprache kennt zahlreiche Dialekte, wobei die größten Unterschiede sich zwischen den im nördlichen Laos und den in Mittel- und Süd-Laos gesprochenen Dialekten zeigen. *unaufgeschnitten*, Diesen Krimi kann man nicht aus der Hand legen…, Entdecken Sie jetzt alle Amazon Prime-Vorteile. Die Zeichen für Vokale werden je nach Vokal unterschiedlich zum Konsonanten angeordnet: das Zeichen steht vor, hinter, über, unter, oder (in diesem Fall als zwei oder drei Zeichen) um den Konsonanten herum. Grammaire Laotienne | Hospitalier, J.-J. Laden Sie eine der kostenlosen Kindle Apps herunter und beginnen Sie, Kindle-Bücher auf Ihrem Smartphone, Tablet und Computer zu lesen. *FREE* shipping on qualifying offers. Geben Sie Ihre Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen. 800.000 Zweitsprachler. Buy Grammaire laotienne by Julien Joseph Hospitalier (ISBN: ) from Amazon's Book Store. Samson A. Brier: The Lao Phrase Book. Tamil-Schrift | Laotisch gehört zum Tai-Zweig der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Hospitalier, J.-J. Everyday low prices and free delivery on eligible orders. Khmer-Schrift | Grantha-Schrift | Ajouter votre entrée dans le Dictionnaire Collaboratif . Zugelassene Drittanbieter verwenden diese Tools auch in Verbindung mit der Anzeige von Werbung durch uns. Paris : Librarie Orientaliste Paul Geuthner. In der folgenden Tabelle sind die Konsonanten des laotischen Alphabets angeführt sowie ihre Aussprache am Silbenanfang in Lautschrift und die Transkriptionssysteme des britischen Permanent Committee on Geographical Names, des US-amerikanischen Board on Geographic Names (BGN/PCGN),[3] der Library of Congress (ALA-LC)[4] und – soweit vorhanden – die Transkription, die in den Unicode-Namen der Buchstaben verwendet wird. Lieferung verfolgen oder Bestellung anzeigen, Recycling (einschließlich Entsorgung von Elektro- & Elektronikaltgeräten). Wählen Sie ein Land/eine Region für Ihren Einkauf. : | ISBN: | Kostenloser Versand für alle Bücher mit Versand und Verkauf duch Amazon. Chiang Mai 2005. Eine weitere Besonderheit im Vergleich zu europäischen Sprachen ist, dass es bei den Verschlusslauten nicht nur zwei Reihen (stimmlos–stimmhaft), sondern drei Reihen (aspiriert–stimmlos–stimmhaft) gibt. 1937, Grammaire Laotienne / par J.-J. Im Dialekt von Luang Prabang gibt es fünf Töne: mittel fallend und steigend, tief steigend, mittel, hoch fallend, mittel steigend. Pamela Sue Wright: A Lao grammar for language learners. Vous pouvez compléter la définition de laotienne proposée par le dictionnaire de français Reverso en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la définition de mots français : Wikipedia, Trésor de la langue française, Lexilogos, dictionnaire Larousse, Le Robert, Hachette, Maxidico, Dictionnaire de l’Académie Française, Littré... Dictionnaire Français-Définition : traduire du Français à Définition avec nos dictionnaires en ligne. Singhalesische Schrift | Samson A. Brier: The Lao Phrase Book. ISBN 1-131-15788-5. Beginnt die gesprochene Silbe mit einem Vokal, wird zusammen mit diesem ein „stummer“ (nicht ausgesprochener) Konsonant geschrieben. Tʰuk tʰuk kʰôn mīhēt pʰôn læ kʰwômkʰit kʰwôm hian swàn tôw kʰɔ̄̄ṅ pʰai kʰɔ̄ṅ mân, tǣ̀vồ manut tʰuk tʰuk kʰôn kʰwan papʰʉt tàṁ kân kʰʉ̄ kân kâp pianốy nɔ̄́ṅ kân. Ihre zuletzt angesehenen Artikel und besonderen Empfehlungen. Eine weitere Besonderheit im Vergleich zu europäischen Sprachen ist, dass es bei den Verschlusslauten nicht nur zwei Reihen (stimmlos–stimmhaft), sondern drei Reihen (aspiriert–stimmlos–stimmhaft) gibt. Wählen Sie die Kategorie aus, in der Sie suchen möchten. Devanagari | Prime-Mitglieder genießen Zugang zu schnellem und kostenlosem Versand, tausenden Filmen und Serienepisoden mit Prime Video und vielen weiteren exklusiven Vorteilen. In der folgenden Tabelle sind die Vokalzeichen des laotischen Alphabets aufgeführt, verbunden jeweils mit dem Konsonanten ກ. Vokalzeichen können über, unter, vor, und nach dem Konsonanten stehen, nach dem sie gesprochen werden, auch Kombinationen sind möglich. Chakma-Schrift | Laotisch ist eine Tonsprache. Gurmukhi-Schrift | Bitte versuchen Sie es erneut. Tibetische Schrift | Définition laotienne dans le dictionnaire de définitions Reverso, synonymes, voir aussi 'latvienne',laxovienne',laténien', expressions, conjugaison, exemples Ich möchte dieses Buch auf dem Kindle lesen. Der Wortschatz des Laotischen enthält viele Lehnwörter aus dem Pali und dem Sanskrit. Grammaire Laotienne / par J.-J. verändern die Wörter nicht. Paris: Imprimerie National, P. Geuthner 1937. Die grundlegende Wortstellung im Satz ist Subjekt–Verb–Objekt. Bangkok: Thammasat University. Bitte versuchen Sie es erneut. Telugu-Schrift | Diese Seite wurde zuletzt am 26. Malayalam-Schrift | Geben Sie es weiter, tauschen Sie es ein, © 1998-2020, Amazon.com, Inc. oder Tochtergesellschaften. Erbwörter im Grundwortschatz sind meist einsilbig. Grammaire Laotienne. Wählen Sie eine Sprache für Ihren Einkauf. All rights reserved. Thailändische Schrift | Laotisch ist eine isolierende Sprache, die weder Deklination noch Konjugation kennt. Manut tʰuk kʰôn kœ̄t māmīkẏat sâk sī, sittʰi, sēlī pʰôp læ kʰwôm smœ̄ pʰôp tʰàw tʰẏam kân. Vatteluttu-Alphabet, ມະນຸດທຸກຄົນເກີດມາມີກຽດສັກສີ ສິດທິ ເສຣີພາບແລະຄວາມສເມີພາບເທົ່າທຽມກັນ ທຸກໆຄົນມີເຫດຜົນແລະຄວາມຄິດຄວາມເຫັນສ່ວນຕົວຂອງໃຜຂອງມັນ ແຕ່ວ່າມະນຸດທຸກໆຄົນຄວນປະພຶດຕໍ່ກັນຄືກັນກັບເປັນອ້າຍນ້ອງກັນ, Vorlage:Webachiv/IABot/earth-info.nga.mil, https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Laotische_Sprache&oldid=203118109, Wikipedia:Defekte Weblinks/Ungeprüfte Archivlinks 2019-04, „Creative Commons Attribution/Share Alike“, 3,3 Millionen Muttersprachler; min. Phagpa-Schrift | Julien Joseph Hospitalier: Grammaire laotienne. Sylheti Nagari | Hospitalier, J.-J. dictionnaire français définition synonymes Reverso, Apprenez l’anglais, l’espagnol et 5 autres langues gratuitement, Reverso Documents : traduisez vos documents en ligne, Expressio : le dictionnaire d'expressions françaises, Apprenez l'anglais avec vos vidéos préférées. Leider ist ein Problem beim Speichern Ihrer Cookie-Einstellungen aufgetreten. (Nach dem Schrägstrich steht jeweils die Transkription am Silbenende.). Grammaire laotienne Malherbe and Rosenberg 1996 Les langages de l'humanité: une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde Marcus 1970 English-Lao, Lao-English Dictionary Morev et al. Wir verwenden Cookies und ähnliche Tools, um Ihr Einkaufserlebnis zu verbessern, um unsere Dienste anzubieten, um zu verstehen, wie die Kunden unsere Dienste nutzen, damit wir Verbesserungen vornehmen können, und um Werbung anzuzeigen. Chiang Mai 2005. Oriya-Schrift | Pamela Sue Wright: A Lao grammar for language learners. Julien Joseph Hospitalier: Grammaire laotienne. Es gibt ein Dialektkontinuum zwischen Thai und Laotisch, zwischen beidem liegt der Isan-Dialekt von Nordost-Thailand.[2]. Nachdem Sie Produktseiten oder Suchergebnisse angesehen haben, finden Sie hier eine einfache Möglichkeit, diese Seiten wiederzufinden. Laotisch ist eine Tonsprache. Birmanische Schrift | Gujarati-Schrift | ISBN 1-131-15788-5. Die laotische Schrift ist eine Abugida und gehört zur Familie der Brahmi- oder indischen Schriften. August 2020 um 11:34 Uhr bearbeitet. Der Ton einer Silbe wird durch die Kombination des Vokals und des oder der Konsonanten und teils durch Diakritika deutlich gemacht. Sie hören eine Hörprobe des Audible Hörbuch-Downloads. MLA Citation. Bangkok: Thammasat University. Kannada-Schrift | Hospitalier Librarie Orientaliste Paul Geuthner Paris 1937. Einige Vokale werden mit unterschiedlichen Zeichen geschrieben, je nachdem ob die Silbe auf diesen Vokal oder auf einen Konsonanten endet. Balinesische Schrift | Hospitalier Librarie Orientaliste Paul Geuthner Paris. Hinzufügen war nicht erfolgreich. Laotische Schrift | Paris: Imprimerie National, P. Geuthner 1937. ISBN 974-93612-1-0; Zur Romanisierung ISBN 974-93612-1-0; Zur Romanisierung: